December 7th, 2019

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.

Владимир Легойда: Со стороны законодателя есть готовность выслушать церковную позицию о насилии в семье

Председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, временно исполняющий обязанности руководителя Пресс-службы Патриарха Московского и всея Руси В.Р. Легойда напомнил о словах Святейшего Патриарха Кирилла о недопустимости насилия в семье и необходимости защитить семью от вмешательства извне.
http://www.pravoslavie.ru/126154.html

Канон и новаторство

Критические замечания к проектам московских храмов в честь Священномученика Игнатия Богоносца на ул. Верейская и Воздвижения Креста Господня в Митине
Николай Щипков

Все искусство в Церкви служит одной-единственной цели – обеспечению полноценной реализации духовной жизни христианина в молитве.
http://www.pravoslavie.ru/126146.html

Выставка «Память поколений» продлена до 9 декабря

В связи с большим количеством поступающих от посетителей запросов и положительных отзывов организаторы экспозиции «Память поколений», которая проходит ЦВЗ «Манеж» с 4 ноября, приняли решение о продлении работы выставки.
http://www.pravoslavie.ru/126151.html

«Великий будет человек»

Ко дню рождения Оптинского старца прп. Амвросия (1812–1891)
Мария Мономенова

Александр Михайлович Гренков, будущий старец Амвросий, с детства никогда не помышлял о монашестве. Веселого нрава, очень словоохотливый, легко сходящийся с людьми, он всегда был душой любой компании.
http://www.pravoslavie.ru/126124.html

Полуправда хуже лжи

Отзыв на фильм Е.Чавчавадзе «Цареубийство. Следствие длиною в век»
Юрий Григорьев

Один из активных противников признания останков царскими мощами судмедэксперт Ю.А. Григорьев предложил нам опубликовать его критический отклик на фильм.
http://www.pravoslavie.ru/125988.html

«Полуправда хуже лжи» нужно адресовать самому Ю.А. Григорьеву

Письмо Елены Николаевны Чавчавадзе в редакцию «Русской народной линии»
Елена Чавчавадзе

Вопреки собственному правилу никогда не отвечать на хулу на сей раз не могу не ответить на статью Юрия Григорьева с претенциозным названием «Полуправда хуже лжи».
http://www.pravoslavie.ru/125989.html

Наши дети,или Вы правда в Бога верите?

Записки катехизатора
Андрей Горбачев

Современная молодежь недалеко ушла от молодежи советской. Но у советских юношей и девушек место Бога занимали Маркс, Энгельс и Ленин, а что на месте главных ценностей у современных парней и девчат?
http://www.pravoslavie.ru/125964.html

XXIV кинофестиваль «Радонеж» завершился в Москве

С 22 по 25 ноября в Доме кино Союза кинематографистов РФ прошел XXIV Международный фестиваль кино и телепрограмм «Радонеж». МКФ «Радонеж» проводится по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла при поддержке Министерства культуры РФ, Правительства Москвы, Союза кинематографистов России.
http://www.pravoslavie.ru/125945.html

Заявление Священного Синода Украинской Православной Церкви касательно последних событий в сфере межправославных отношений

Обсудив последние события в сфере межправославных отношений, Синод выступил с официальным заявлением
http://www.pravoslavie.ru/126179.html

«Чайка» по имени «Синяя птица» | Часть 1

Мир помнит Метерлинка прежде всего как автора детской сказочной феерии «Синяя птица», уже более ста лет триумфально идущей на сценах мира. Пьеса была впервые поставлена Московским художественным театром; эта постановка стала одним из знаковых событий века. История её создания удивительна и невероятна...

Театр и драматург

Кликнули меня;
Я вышел. Человек, одетый в чёрном,
Учтиво поклонившись, заказал
Мне Requiem и скрылся...
(А.С. Пушкин. «Моцарт и Сальери»)

Звонок в дверь прервал работу Метерлинка. Он вышел. Незнакомец сказал по-французски с русским акцентом: «Вот вам чек...» — и назвал сумму в несколько тысяч франков.

Метерлинк вспоминал: «...Моя пьеса «Синяя птица» исполнена по специальному заказу Московского художественного театра и представляет собой подлинную историю знаменитого театра. Ко мне явился незнакомец и сказал: «Напишите якобы фантастическую пьесу к десятилетнему юбилею Московского художественного театра. Это значит, что вы получите материал по истории нашего театра, воспользуйтесь этим материалом, не удаляясь от фактов действительности, но самые факты облеките в фантастические формы».

...Тильтиля и Митиль я создал из вдохновителей театра: господ Немировичей-Станиславских. Образ простодушной соседки Берленго, превращающейся затем в фею-волшебницу, переделан мною из некоего господина Морозова (меценат Савва Морозов), который и играл всё время роль доброго гения в отношении Xудожественного театра... Таким его и изображаю, изменив только пол. ...Название образовалось так. Очаровательный писатель Чехов дал Xудожественному театру свою пьесу «Чайка». Эта пьеса сделалась душой Xудожественного театра... Словом, я добросовестно старался изобразить историю Xудожественного театра, а как это я сделал — пусть судят другие» («Русское слово», 1908 г., октября 14-го, вторник).


Знал ли об этом тайном заказе Станиславский? Он вспоминал: «Метерлинк доверил нам свою пьесу по рекомендации французов, мне незнакомых». Два года неизданная рукопись «Синей птицы» «была в распоряжении Xудожественного театра, но спектакль мы показали лишь осенью 1908-го, в дни празднования десятилетия Московского Xудожественного Театра».

«Мы живем в условиях великой несправедливости»

Морис Полидор Мари Бернар Метерлинк родился в 1862 году, полтора века тому назад.
По настоянию отца в Париже он изучал право и там увлёкся творчеством поэтов-символистов.

Став первопроходцем в области «новой драмы», выдающимся теоретиком и драматургом европейского символистского театра, создал эстетическую теорию и издал её в книге «Сокровища смиренных». В творчестве часто обращался к библейским, сказочным и историческим сюжетам. Известность ему принесли пьеса-сказка «Принцесса Мален»; одноактные пьесы «Непрошеная», «Слепые»; драма «Пелеас и Мелисанда» — «драматургия молчания, намёков и недомолвок», так окрестили её критики.

Писатель, драматург и философ, он стал лауреатом Нобелевской премии по литературе за 1911 год — «за многостороннюю литературную деятельность, и особенно драматические произведения, отличающиеся богатством воображения и поэтической фантазией».

Морис считал себя прежде всего поэтом и утверждал, что все его драмы «написаны стихами и только напечатаны как проза». Не случайно пьесы Метерлинка называли драматургическими стихотворениями, а их философская глубина и умение автора при внешней неподвижности развить интенсивное внутреннее движение волновали Чехова. Его творения неразрывно связаны с появлением русской модернистской драмы, послужив необходимым материалом для опытов режиссеров, направленных на открытие новых путей сценической выразительности. И в авангарде этого движения стояли Всеволод Мейерхольд и Константин Станиславский.
Collapse )

«Чайка» по имени «Синяя птица» | Часть 2


«Весна Художественного театра». Дмитрий Жилинский, 1996 год


Часть 1: https://observet.livejournal.com/4048918.html
Часть 2.
Окончание:

«Чайка» по имени «Синяя птица»

«Синяя птица» Мориса Метерлинка  впервые была поставлена в Московском Художественном Театре, премьера состоялась 13 октября [30 сентября] 1908 года .
Обратимся к истории постановки.

«...Как детский сон»

Свои мысли о будущем спектакле Станиславский изложил в обращении к труппе МХТ после прочтения «Синей птицы»: «Постановка «Синей птицы» должна быть сделана с чистотой фантазией десятилетнего ребенка. Она должна быть наивна, проста, легка, жизнерадостна, весела и призрачна, как детский сон; красива, как детская греза, и вместе с тем величава, как идея гениального поэта и мыслителя.
Пусть «Синяя птица» в нашем театре восхищает внучат и возбуждает серьезные мысли и глубокие чувства у их бабушек и дедушек. Пусть внучата, вернувшись домой из театра, испытывают радость бытия, которой проникаются Тильтиль и Митиль в последнем акте пьесы. Пусть в то же время их бабушки и дедушки, еще раз перед скорой смертью, загорятся природным желанием человека: любоваться божьим миром и радоваться тому, что он красив…
О! если б человек мог всегда любить, понимать и восторгаться природой! Если б он почаще созерцал, вдумывался в мировые тайны и мысли о вечном! Тогда, быть может, синяя птица давно летала бы на свободе, среди нас… Если б нам удалось хоть в сотой доле добиться у публики такого впечатления, я думаю, что наш любимец – автор «Синей птицы» – похвалил бы нас».

Перед труппой были поставлены амбициозные задачи, поэтому и подготовка пьесы шла долго, а премьера много раз откладывалась.
Как вспоминал Станиславский, Метерлинк доверил ему свою пьесу по рекомендации неких незнакомых ему французов. «Метерлинк ждет второй год. Стриндберг – полгода», – пишет Константин Сергеевич в своем письме в издательство «Шиповник», убеждая автора не печатать русскую версию «Синей птицы» раньше премьеры, чтобы не подорвать доверие и не опорочить чести русского театра. Так с 1906 года рукопись, оставаясь не изданной автором, была в полном распоряжении МХТ, пока тот не поставил спектакль в сентябре 1908 года.

Вместе с К.С.Станиславским режиссерами спектакля стали Леопольд Сулержицкий и Иван Москвин.
Автор художественного оформления – художник театра и кино (занимался также монументальной живописью и ДПИ), ученик архитектора Федора Шехтеля - Владимир Егоров.
Егоров создал  к спектаклю декорации и костюмы. Позднее художник участвовал в парижской постановке спектакля.
Музыку к спектаклю написал композитор-новатор, ученик композитора Сергея Танеева -  Илья Сац.
В главной женской роли (Митиль) выступила знаменитая актриса Алиса Коонен.

Длительность и затруднённость работы над «Синей птицей» были вызваны тем, что Станиславский, восхищаясь сказкой Метерлинка, категорически отверг полуиронически использованный драматургом сценический язык банальных детских феерий. Отказавшись от авторских ремарок, он самовластно изменил предложенные пьесой незамысловатые условия игры.
Он строил спектакль как создание взрослой – а никак не детской – фантазии и верил, что её вольный каприз (диктат свободного вдохновения) подскажет неведомые способы, позволяющие воплотить на сцене то «таинственное, ужасное, прекрасное, непонятное», чем жизнь окружает человека и что увлекало режиссёра в пьесе.
Знавший о его планах Метерлинк корректно отступал перед авторитетом режиссёра, но не скрывал, что тот, на его взгляд, рвётся «за пределы возможностей сцены».

К.С.Станиславский задумал показать на сцене МХТ невозможное: души людей, божества потустороннего мира, ожившие предметы и царство будущего. Спектакль был буквально напичкан удивительными трюками: один из героев отламывал себе пальцы, и они вырастали вновь; под покровом ночи танцевали тарелки; оживали молоко, хлеб, огонь, вода...

Разраставшуюся на сцене в первом акте спектакля стихию превращений, блистательно сработанную режиссёрами вместе с художником В.Егоровым, критик С.Глаголь называл «чудом освобождения душ из плена немоты» и свидетельствовал, что их разгоравшееся светлое ликование заражало ответным восторгом зрительный зал. А когда в финале сцены «Лазоревого царства» – навстречу ещё не родившимся душам – под удивительную мелодию «радостный хор матерей вдруг раздавался из неведомой глубины», у зрителей, как пишет Л.Гуревич, «слёзы сжимали сердце».

Станиславский достиг своих целей, и могуществом его фантазии сказка о странствиях детей дровосека перемещала героев Метерлинка и с ними зрителей из одних измерений «жизни человеческого духа» в другие, непредвиденные, всё более усложняющиеся и высокие.

Летом 1908 года, воспользовавшись любезным приглашением, Станиславский гостил у Метерлинка. Во время этой встречи режиссёр пытался глубже вжиться в психологию автора, в мир его образов. «При прощании, – вспоминал режиссёр, – Метерлинк дал мне обещание приехать в Москву на первое представление «Синей птицы». Но, к сожалению для нас, ему так и не удалось выполнить своего намерения».
Зато эту постановку увидела Жоржет Леблан, супруга автора, о впечатлениях которой Метерлинк пишет Станиславскому в ноябре 1910 года: «Моя жена вернулась из Москвы совершенно ослепленная тем, что ей пришлось там увидеть. Со слезами восхищения на глазах она рассказала мне о том несравненном чуде, в которое Вы сумели превратить мою скромную поэму. Я знал, что обязан Вам многим, но не знал, что обязан всем. И мне остается одно: склониться до земли перед самым чистым и самым великим художником театра нашего времени, благодаря его от глубины того лучшего, что заключено в моем сердце».

Так появился легендарный спектакль «Синяя птица» по драме-феерии Мориса Метерлинка, постановка, поражавшая чудесами театральной машинерии, живописными костюмами и яркими аттракционами, стала воплощением безграничной детской фантазии.
Люди любого возраста, которым когда-либо посчастливилось увидеть этот спектакль, благодарно помнят его всю жизнь.

Особое внимание К.С.Станиславский в содружестве с В.Е.Егоровым уделили костюмам и гриму, которые играли важнейшую роль в создании сказочных образов. Благодаря уникальным фотооткрыткам у нас есть возможность увидеть, как это выглядело:

Collapse )

«Синяя птица» – единственный спектакль, поставленный Станиславским и доживший до наших дней.
2 ноября 2019 года МХАТ им. Горького представил реконструкцию легендарного спектакля «Синяя птица» в режиссуре Константина Сергеевича Станиславского.

Нынешняя «Синяя птица» была восстановлена Эдуардом Бояковым и Натальей Пироговой в редакции 1925 года – той, которая окончательно оформила авторскую детскую версию «Синей птицы». Как говорят устроители: «С течением времени, под влиянием веяний моды, цензурных соображений и языковой «мишуры», в спектакле за многие годы накопился балласт. Теряя философскую глубину и энергетику, «Синяя птица» нередко уходила в формат детского утренника». Поэтому перед театром встала задача вернуться к первоначальной идее этого спектакля, которую закладывал великий Станиславский.
Удалось ли МХАТ им. Горького приблизиться к замыслу гения русского театра? Это каждому зрителю нужно решить самому, ведь целью Станиславского было прямое обращение к душам зрителей, у которых должна была возникнуть “радость бытия” или “желание любоваться божьим миром”.
Мы можем только поделиться впечатлением, что детей действие на сцене по-настоящему завораживает. Мало кто из них вертится от скуки и, наверное, каждый из них готов после спектакля обсудить проблему добра и зла со старшим поколением.
А тем взрослым, кому «детская» версия спектакля показалась слишком простой, стоит подождать «взрослую» версию, в которой будут добавлены еще три важные символистские сцены из «Синей птицы» Мориса Метерлинка, к восприятию которых юный зритель ещё не готов.»

Предлагаем вашему вниманию несколько фотографий из восстановленного во МХАТе им.Горького спектакля «Синяя птица»:

Collapse )